Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
Изучая историю этого исторического романа, который сегодня вышел из типографии, я был приятно удивлен, узнав, что великий Майкл Муркок включил его в собственный топ ста величайших романов в жанре фэнтези. Это позволило мне определить произведение в серию Grand Fantasy.
Из предисловия переводчика:
«Запретный лес» («Witchwood», 1927) — любимая книга самого писателя и своеобразный роман-квинтэссенция его интересов. Здесь и увлекательный сюжет, свойственный «шокерам»; и история Шотландии, где переплелись реальность и легенды; и жизнь маркиза Монтроза, человека, которому Бакен посвятил отдельное биографическое исследование, принесшее автору мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка; и вопросы религии и взаимоотношений государства, церкви и веры.
История Шотландии — давняя любовь Джона Бакена. Он не раз обращался к ней в своих романах, и «Запретный лес» не исключение. Действие романа происходит на фоне одного из самых кровавых периодов в истории страны, гражданской войны, вызванной противостоянием ковенантеров и роялистов.
...
Можно только представить, какую грандиозную картину развернул бы на этом историческом фоне другой романист, как живописал бы сражения с лязгом мечей и пороховым дымом, королевские покои и придворные интриги, головокружительные приключения и романтическую любовь с непременной свадьбой в конце.
Но сюжет Бакена, историка и фольклориста, более локален и ограничивается жизнью молодого священника в вымышленном приходе Вудили в Скоттиш-Бордерс. Будь его роман научным исследованием, его можно было бы смело отнести к «микроистории» — направлению в исторической науке, сложившемуся лишь в 1970-е годы, представители которого занялись исследованием жизни отдельных городков, деревень, людей, находя в этом «малом» отражение «великой» истории.
В Вудили священнику Дэвиду Сэмпиллу предстоит столкнуться с древними народными верованиями в тесном переплетении с искаженным пониманием христианства...
Я от всей души благодарю Евгению Янко за предоставленные материалы: блестящий перевод, замечательную вступительную статью и приложение — Словарь устаревших и специальных слов (а вы знаете значения слов пахта, стригунок и лягва?), которые она не поленилась мастерски использовать в переводе старинного английского романа. Я благодарю Александра Шермана и Михаила, энтузиастов, впервые подготовивших электронное издание этого романа на русском языке. Теперь "Запретный лес" выходит и на бумаге!
С удовольствием напоминаю, что это не первый случай моего сотрудничества с Евгенией Янко. В прошлом году "РИПОЛ" выпустил ее перевод прелестного романа Ричарда Марша "Жук. Таинственная история". Если кто-то забыл, Марш — родной дед Роберта Эйкмана.
Мы отправили в печать новую книгу в серии "Легенды хоррора", и это сборник Роберта Эйкмана"Холодная рука в моей руке". Эйкман — один из самых значимых авторов британского странного хоррора, который повлиял на огромное количество писателей.
Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» — одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.
Когда читаешь рассказы Эйкмана, то словно наблюдаешь за работой волшебника.
Нил Гейман
Все мы – потенциальные жертвы тех сил, которыми Эйкман повелевает без всяких усилий и с великим мастерством.
Роберт Блох
Роберт Эйкман – это самый глубокий писатель, который когда-либо создавал то, что мы называем рассказами ужасов.
Питер Страуб
Роберт Эйкман обладает даром изображать зловещие территории внутреннего пространства: неистовые бури и полный штиль, которые охватывают человеческий разум. Он – подлинный синоптик подсознательного.